原來,罵人可以這麼文雅…

日據時期,詩寫得很棒的台灣文人,被日本大官要求寫詩,他不想寫,但日本人又逼著他,迫不得已就寫了一對聯給那位日本大官掛家門口:
靠北山曉 足渡難
歸嵐爬飛 塞林涼
還解釋:
靠近北方的山,在破曉時,很難用雙腳步行渡過
回程的山嵐往上爬,飛到塞外的森林,更顯淒涼
那日本人覺得很符合他日本老家的情形,就掛在家門口了…
過去 31 日間
3 回のレビューがあります
この情報に 1 件のリプライがあります
Asdfgh間違いの情報が含まれています と考えています
Asdfgh さんのリプライを引用しています
其實此篇對聯已存在多時,也並非向日本大官而寫,僅是網路笑話博君一笑。

References

http://blog.udn.com/tzunghsu/28728491

https://www.ettoday.net/news/20160405/675012.htm

内容は以上です by 「Cofacts デマ探偵隊」情報に対してリプライするロボットと協働検証をするコミュニティです is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 ( CC で名前を表示する-同じ方法で 4.0 をシェアする), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.

Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
LINE 機器人
查謠言詐騙