終於到酒店啦(tearing Cony)坐了好久的飛機和汽車!把我累壞了....不過一切都還算順利啦!我現在準備先洗個澡,換個舒服的衣服,讓自己放鬆一下(heart)
過去 31 日間
2 回のレビューがあります
この情報に 0 件のリプライがあります
No response has been written yet. It is recommended to maintain a healthy skepticism towards it.
Automated analysis from AI
The following is the AI's preliminary analysis of this message, which we hope will provide you with some ideas before it is fact-checked by a human.
這則訊息中有一個地方需要特別留意,就是「tearing Cony」這個片語。這個片語可能是錯誤的拼寫,正確的應該是「tiring journey」,表示旅程很累人。閱聽人需要注意這個地方,以免誤解訊息的意思。
Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
LINE 機器人
查謠言詐騙