Mutation could make coronavirus more infectious, study suggests
Researchers in Florida say they believe they have shown that the new coronavirus has mutated in a way that makes it more easily infect human cells.
Researchers in Florida say they believe they have shown that the new coronavirus has mutated in a way that makes it more easily infect human cells.
CH Athena
看到群組有人把這個變種訊息跟北京疫情失控4天70幾個案例連結~實際上中央社新聞意思是科學家說新冠病毒變種可能在一月中歐洲美洲就變種囉,但北京的疫情是否是這個歐美變種病毒又由何種路徑或環境傳染,還在研究中(目前中國專家初步檢測判斷是歐美變種,還需更多檢測)。感覺接下來要看中國官方公布的病毒株資訊囉。 【蘋果即時新聞】 中國疾控中心流行病學前首席研究員曾光今日(6/14)向媒體表示,從先前兩起和「新發地」市場有關的確診病例身上採取樣本後檢測發現,初步判斷不是中國本土病毒,而是歐洲新冠病毒的變種。不過曾光也說,目前還需要更多樣本檢測才能證實北京這波病毒是否為本土型。 https://tw.appledaily.com/life/20200614/QPTKE3IIQHCNKQBLGXJXKFXL4Y/
經查:
COVID-19-causing viral variant taking over in the United States and Europe now carries more functional, cell-binding spikes. June 12, 2020 JUPITER, FL — A tiny genetic mutation in the SARS coronavi
美國有線電視新聞網(CNN)報導,佛羅里達州研究人員認為,他們的實驗證明了,武漢肺炎病毒已產生基因突變,使人體細胞更容易受到感染。
内容は以上です by 「Cofacts デマ探偵隊」情報に対してリプライするロボットと協働検証をするコミュニティです is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 ( CC で名前を表示する-同じ方法で 4.0 をシェアする), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.