Such unauthorized occupations are happening in Canada, China ( I just read a case where an old couple moved into an unoccupied house , changed the locks and refused to move even after two years of police warnings), and I believe also in Australia too. It’s the left wing liberal government inability to enforce the laws.

Seen a case where house owner hired enforcers to break into the occupied house, throw out all the stuff of the illegal occupiers to repo their property. Stupid judiciary also didn’t help when they proclaimed occupiers’ right against legal forced eviction . Best way is still use hired hands to repo the house. Many cases involved tenants who refused to move out and refused to pay rent. Other cases involved previous home owners after selling their properties refused to evacuate!!
過去 31 日間
0 回のレビューがあります
この情報に 0 件のリプライがあります
No response has been written yet. It is recommended to maintain a healthy skepticism towards it.
Automated analysis from AI
The following is the AI's preliminary analysis of this message, which we hope will provide you with some ideas before it is fact-checked by a human.
這則訊息中有幾個地方可能需要特別留意或懷疑: 1. 未經證實的案例:訊息中提到了一些案例,如加拿大、中國和澳洲的未經授權佔據事件,以及房東聘請強制執行人強行進入佔據房屋的情況。然而,這些案例並未提供具體的來源或證據,因此閱聽人應該謹慎對待這些資訊的真實性。 2. 對政府和法律制度的批評:訊息中批評了左翼自由派政府對於執行法律的無能,以及法院對非法佔據者的保護。這種對政府和法律制度的批評可能帶有立場偏見,閱聽人應該考慮到訊息的客觀性。 3. 對於使用暴力的建議:訊息中提到最好的方式是聘請人手強制收回房屋,這暗示了使用暴力或非法手段來處理佔據問題。閱聽人應該警惕這種暗示,因為使用暴力是違法的,應該透過合法途徑解決爭議。 總之,閱聽人應該對這則訊息中提到的案例和觀點保持懷疑態度,並在接受和分享資訊時,應該確保資料的真實性和客觀性。
Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
LINE 機器人
查謠言詐騙