2020年法律界和銀行界人士給大眾的重要提示:

在書寫目前現今的2020年日期時,我們應該以完整格式填寫,例如01/31/2020(而不是01/31/20),因為任何人都可以將其更改為01/31/2000或 01/31/2019之間任何年份,以適應他的目的。

切記兼切慎, 不要書寫也不要接受任何此類文件,以防它可能失效或失去其重要性。

這是2020年獨有的問題,整年持續存在,大家務求小心!
過去 31 日間
0 回のレビューがあります
この情報に 1 件のリプライがあります
Lopez個人の意見が含まれています と考えています
Lopez さんのリプライを引用しています
- 眾所週知,法律文件重要的金錢數目 不用阿拉伯數字123,或中文一二三,而是寫成 “One Thousand Dallors Only” 或 “壹仟元整”。
▾ 法律文件上重要的日期(如租約),也都不用縮寫,採取正式的 “December 31st, 2020”, 或 “民國壹佰零玖年壹月壹日“。
- 所以說,該寫的謹嚴的已經寫的謹嚴了,剩下來的縮寫 簡寫的地方,通常是不重要的地方,譬如簽名附屬的日期,或是美國支票上的日期(遠期支票 在美國無約束效力).
- 日期如果重要的話,應該考慮以正式謹嚴的模式來寫才是正途。

Opinion Sources

▾ ABBREVIATIONS in LEGAL WRITING
https://www.law.du.edu/documents/aap/writing-tips-abbreviations.pdf

内容は以上です by 「Cofacts デマ探偵隊」情報に対してリプライするロボットと協働検証をするコミュニティです is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 ( CC で名前を表示する-同じ方法で 4.0 をシェアする), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.

Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
Cofacts の LINE 公式アカウントを追加する
LINE 機器人
查謠言詐騙