Why Taiwan's COVID-19 Defenses Finally Faltered
A Lions Club meeting and tea houses in Taipei's red light district helped break down the world's most vaunted COVID-19 protections.
A Lions Club meeting and tea houses in Taipei's red light district helped break down the world's most vaunted COVID-19 protections.
過去幾日,台灣每天新增200至350例感染病例。儘管政府已下令讓居民盡量待在家裡、出門戴口罩,但尚未宣布全面行動限制。目前全島只有約1%居民接種疫苗。
过去一周,台湾境内突然增加了超过900例的新冠本土案例,这也迫使台湾政府必须推出一系列的紧急措施。专家认为,台湾过去一年在防疫上的成功,在许多方面,可能使台湾大意失荆州。
データは取得不可でした
内容は以上です by 「Cofacts デマ探偵隊」情報に対してリプライするロボットと協働検証をするコミュニティです is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 ( CC で名前を表示する-同じ方法で 4.0 をシェアする), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.